تحميل الورق والوسائط الخاصة

تعيين حجم الوسائط الخاصة ونوعها

بالنسبة إلى الوسائط الخاصة مثل الملصقات أو البطاقات أو الأظرف، اتبع ما يلي:

  1. من لوحة التحكم، انتقل إلى الإعدادات > الورق > تهيئة الدرج > حجم/نوع الورق.

  2. حدد مصدر الورق، ثم قم بضبط حجم الوسائط الخاصة ونوعها.

تهيئة إعدادات الورق العام

تتيح لك قائمة إعداد Universal ضبط عرض وارتفاع حجم الورق الذي لم يتم تعيينه مسبقًا في الطابعة.

  1. من لوحة التحكم، انتقل إلى الإعدادات > الورق > تهيئة الوسائط > إعداد Universal.

  2. حدد جميع أدراج الإدخال، ثم قم بتهيئة الإعدادات الخاصة بحجم الورق الذي تريد تخصيصه.

تحميل درج جرار سعة 550 ورقة

رمز التنبيه من خطر السقوط تنبيه — خطر السقوط: لتقليل مخاطر عدم ثبات الجهاز، حمِّل كل درج بشكل منفرد. حافظ على إبقاء جميع الأدراج الأخرى مغلقة حتى الحاجة إليها.
  1. افتح الدرج.

    ملاحظة: لتجنب انحشار الورق، لا تقم بفتح الأدراج أثناء عمل الطابعة.
    Using the front handle, the tray is opened.
  2. اضبط الموجهات لتتطابق مع حجم الورق الذي تقوم بتحميله.

    ملاحظات:

    • استخدم المؤشرات الموجودة على الجزء السفلي من الدرج لتحديد موضع الموجهات.
    • يتم دعم الورق المثقوب مسبقًا في الدرج الجرار سعة 550 ورقة القياسي فقط.
    • يتم دعم الورق بحجم A3 فقط في الدرج الاختياري سعة 550 ورقة.
    Paper guides are squeezed, and then slid.
  3. قم بثني حواف الورق وتهويتها وتسويتها قبل التحميل.

    Paper stack is flexed, fanned, and aligned.
  4. حمِّل حزمة الورق بحيث يكون الوجه القابل للطباعة للأعلى.

    ملاحظات:

    • لا تحرّك الورق داخل الدرج.
    • تأكد من تثبيت موجّهات الجوانب بإحكام على الورق.
    • تأكد من أن ارتفاع رزمة الورق لم يتعدَ مؤشر الحد الأقصى لتعبئة الورق. قد يتسبب التحميل الزائد في انحشار الورق.
    Paper stack is below the maximum paper fill indicator.
  5. قم بإدخال الدرج.

    إذا لزم الأمر، فعيِّن حجم الورق ونوعه ليطابقا الورق الذي تم تحميله في الدرج.

ملاحظة: عند تركيب وحدة إنهاء، يتم تدوير الصفحات بزاوية 180 درجة عند طباعتها.

عند تحميل ورق ذي رأسية، نفِّذ أحد الإجراءات التالية:

بدون توصيل وحدة الإنهاء

مع توصيل وحدة الإنهاء

The letterhead is loaded faceup with the header toward the front of the tray.

الطباعة على وجه واحد، على الحافة الطويلة

The letterhead is loaded faceup with the header toward the rear of the tray.

الطباعة على وجه واحد، على الحافة الطويلة

The letterhead is loaded faceup with the header toward the right side of the tray.

الطباعة على وجه واحد، على حافة قصيرة

The letterhead is loaded faceup with the header toward the left side of the tray.

الطباعة على وجه واحد، على حافة قصيرة

The letterhead is loaded facedown with the header toward the front of the tray.

الطباعة على الجانبين، على الحافة الطويلة

The letterhead is loaded facedown with the header toward the rear of the tray.

الطباعة على الجانبين، على الحافة الطويلة

The letterhead is loaded facedown with the header toward the right side of the tray.

الطباعة على الجانبين، على الحافة القصيرة

The letterhead is loaded facedown with the header toward the left side of the tray.

الطباعة على الجانبين، على الحافة القصيرة


عند تحميل الورق المثقوب مسبقًا، نفِّذ أحد الإجراءات التالية:

بدون وحدة إنهاء اختيارية

مع وحدة إنهاء اختيارية

The prepunched paper is loaded faceup with the holes toward the right side of the tray.

الطباعة على وجه واحد، على الحافة الطويلة

The prepunched paper is loaded facedown with the holes toward the left side of the tray.

الطباعة على وجه واحد، على الحافة الطويلة

The prepunched paper is loaded faceup with the holes toward the rear of the tray.

الطباعة على وجه واحد، على حافة قصيرة

The prepunched paper is loaded facedown with the holes toward the front of the tray.

الطباعة على وجه واحد، على حافة قصيرة

The prepunched paper is loaded facedown with the holes toward the left side of the tray.

الطباعة على الجانبين، على الحافة الطويلة

The prepunched paper is loaded faceup with the holes toward the right side of the tray.

الطباعة على الجانبين، على الحافة الطويلة

The prepunched paper is loaded facedown with the holes toward the front of the tray.

الطباعة على الجانبين، على الحافة القصيرة

The prepunched paper is loaded faceup with the holes toward the rear of the tray.

الطباعة على الجانبين، على الحافة القصيرة


تحميل درج الإدخال المزدوج سعة 2000 ورقة

رمز التنبيه من خطر السقوط تنبيه — خطر السقوط: لتقليل مخاطر عدم ثبات الجهاز، حمِّل كل درج بشكل منفرد. حافظ على إبقاء جميع الأدراج الأخرى مغلقة حتى الحاجة إليها.
  1. افتح الدرج.

    ملاحظة: لتجنب انحشار الورق، لا تسحب الأدراج إلى الخارج عندما تكون الطابعة مشغولة.
    Using the front handle, the tandem tray is pulled out.
  2. قم بثني حواف الورق وتهويتها وتسويتها قبل التحميل.

    Paper stack is flexed, fanned, and aligned.
  3. قم بتحميل رزمة الورق إلى مقحمة الدرج الأيمن مع توجيه الجانب القابل للطباعة لأعلى.

    ملاحظات:

    • لا تحرّك الورق داخل الدرج.
    • تأكد من أن ارتفاع رزمة الورق لم يتعدَ مؤشر الحد الأقصى لتعبئة الورق. قد يتسبب التحميل الزائد في انحشار الورق.
    The sticker for the maximum fill line is at the rear part of tray.
  4. أدخل مقحمة الدرج اليمنى في الطابعة.

  5. قم بتحميل رزمة الورق إلى مقحمة الدرج الأيسر مع توجيه الجانب القابل للطباعة لأعلى.

    Correct way of loading letterhead is shown.
  6. قم بإدخال الدرج.

    إذا لزم الأمر، عيِّن حجم الورق ونوعه ليطابقا حجم الورق الذي تم تحميله في الدرج.

ملاحظة: عند تركيب وحدة إنهاء، يتم تدوير الصفحات بزاوية 180 درجة عند طباعتها.

عند تحميل الورق ذي الرأسية للطباعة على وجه واحد، قم بتحميله بحيث يكون وجهه لأعلى مع توجيه الرأس نحو مقدمة الدرج.

Correct way of loading letterhead is shown.

عند تحميل الورق ذي الرأسية للطباعة على الجانبين، قم بتحميله بحيث يكون وجهه لأسفل مع توجيه الرأس نحو مقدمة الدرج.

Correct way of loading letterhead is shown.

تحميل الدرج سعة 1500ورقة

رمز التنبيه من خطر السقوط تنبيه — خطر السقوط: لتقليل مخاطر عدم ثبات الجهاز، حمِّل كل درج بشكل منفرد. حافظ على إبقاء جميع الأدراج الأخرى مغلقة حتى الحاجة إليها.
  1. افتح الباب K.

    ملاحظة: لتجنب انحشار الورق، لا تقم بفتح الأدراج أثناء عمل الطابعة.
    Door K is pulled down.
  2. قم بثني حواف الورق وتهويتها وتسويتها قبل التحميل.

    Paper stack is flexed, fanned, and aligned.
  3. حمِّل رزمة الورق بحيث يكون الوجه القابل للطباعة لأسفل.

    ملاحظات:

    • لا تحرّك الورق داخل الدرج.
    • تأكد من أن ارتفاع رزمة الورق لم يتعدَ مؤشر الحد الأقصى لتعبئة الورق. قد يتسبب التحميل الزائد في انحشار الورق.
    Maximum paper fill indicator is found against the rear of the tray.
  4. أغلق الباب K.

    إذا لزم الأمر، عيِّن حجم الورق ونوعه ليطابقا حجم الورق الذي تم تحميله في الدرج.

عند تحميل الورق ذي الرأسية للطباعة على وجه واحد، قم بتحميله بحيث يكون وجهه لأسفل مع توجيه الرأس نحو الجزء الخلفي من الطابعة.

Correct way of loading letterhead is shown.

عند تحميل الورق ذي الرأسية للطباعة على الجانبين، قم بتحميله بحيث يكون وجهه لأسفل مع توجيه الرأس نحو الجزء العلوي من الطابعة.

Correct way of loading letterhead is shown.

عند تحميل حجم ورق مختلف، تأكد من ضبط الموجهات. قم بما يلي:

  1. باستخدام مفك براغي مسطح الرأس، قم بإزالة المسامير اللولبية من موجهات الورق.

    The screws of the paper guides are removed.
  2. انزع موجهات الورق.

    The paper guides are tilted inward, and then removed from the tray.
  3. قم بمحاذاة موجّهات الورق لتتطابق مع حجم الورق الذي تقوم بتحميله.

    The paper guides are aligned to the size indicators of the tray.
  4. قم بتثبيت البراغي على موجهات الورق.

    The paper guides are fastened with screws.

تحميل وحدة التغذية المتعددة الأغراض

  1. قم بفتح وحدة التغذية متعددة الأغراض.

    The multipurpose feeder at the right side is pulled down and the paper support is extended.
  2. اضبط موجّهات الجوانب لتتطابق مع حجم الورق الذي تقوم بتحميله.

    Guide tabs are slid to the sides of the feeder.
  3. قم بثني حواف الورق وتهويتها وتسويتها قبل التحميل.

    The paper stack is flexed, fanned, and aligned.
  4. قم بتحميل الورق.

    ملاحظة: تأكد من تثبيت موجّهات الجوانب بإحكام على الورق.
    • عند تحميل ورق ذي رأسية، نفِّذ أحد الإجراءات التالية:

      بدون توصيل وحدة الإنهاء

      مع توصيل وحدة الإنهاء

      The letterhead is loaded facedown with the header toward the left side of the multipurpose feeder.

      الطباعة على وجه واحد، على الحافة الطويلة

      The letterhead is loaded facedown with the header toward the right side of the multipurpose feeder.

      الطباعة على وجه واحد، على الحافة الطويلة

      The letterhead is loaded faceup with the header toward the left side of the multipurpose feeder.

      الطباعة على الجانبين، على الحافة الطويلة

      The letterhead is loaded faceup with the header toward the right side of the multipurpose feeder.

      الطباعة على الجانبين، على الحافة الطويلة


    عند تحميل الورق المثقوب مسبقًا، نفِّذ أي من الإجراءات التالية:

    بدون توصيل وحدة الإنهاء

    مع توصيل وحدة الإنهاء

    The prepunched paper is loaded faceup with the holes to the front of the multipurpose feeder.

    الطباعة على وجه واحد، على الحافة الطويلة

    The prepunched paper is loaded faceup with the holes to the rear of the multipurpose feeder.

    الطباعة على وجه واحد، على الحافة الطويلة

    prepunched paper faceup with the holes to the rear of the multipurpose feeder.

    الطباعة على الجانبين، على الحافة الطويلة

    The prepunched paper is loaded faceup with the holes to the front of the multipurpose feeder.

    الطباعة على الجانبين، على الحافة الطويلة


    للأظرف-

    قم بتحميل الظرف بحيث يكون اللسان متجهًا لأعلى باتجاه الجزء الخلفي من الطابعة. قم بتحميل الظرف الأوروبي مع توجيه اللسان لأعلى للدخول إلى وحدة التغذية متعددة الأغراض أولاً.

    Correct way of loading letterhead and prepunched paper is shown.
ملاحظة: عند تركيب وحدة إنهاء، تقوم الطابعة بتدوير الصفحات إلى 180 درجة.

ربط الأدراج

  1. افتح متصفح ويب، ثم اكتب عنوان IP الخاص بالطابعة في حقل العنوان.

    ملاحظات:

    • اعرض عنوان IP للطابعة على الشاشة الرئيسية للطابعة. ويتم عرض عنوان IP في أربع مجموعات من الأرقام المفصولة بنقاط على النحو 123.123.123.123.
    • إذا كنت تستخدم خادم وكيل، فقم بتعطيله مؤقتًا لتحميل صفحة الويب بشكل صحيح.
  2. انقر فوق الإعدادات > الورق > تهيئة الدرج.

  3. قم بتعيين حجم الورق ونوع الورق نفسهما للأدراج التي تقوم بربطها.

    ملاحظة: تأكد من تحميل الأدراج المرتبطة بنفس اتجاه الورق.
  4. احفظ الإعدادات.

  5. انقر فوق الإعدادات > الجهاز > الصيانة > قائمة التهيئة > تهيئة الدرج.

  6. قم بتعيين ربط الأدراج إلى تلقائي.

  7. احفظ الإعدادات.

من أجل إلغاء ربط الأدراج، تأكد من عدم وجود أدراج تتمتع بإعدادات حجم الورق ونوعه نفسها.

تحذير—تلف محتمل: تختلف درجة حرارة وحدة الصهر وفقًا لنوع الورق المحدد. لتجنب مشاكل الطباعة، طابق إعداد نوع الورق في الطابعة مع الورق الذي يتم تحميله في الدرج.