מחליף חלקים או חומרים מתכלים

החלפת מחסנית טונר

  1. פתח את הדלת הקדמית.

    The front door is pulled down.
  2. הסר את מחסנית הטונר המשומשת.

    The green buttons are pushed, and then the cartridges are pulled out from the printer.
  3. הוצא מהאריזה את מחסנית הטונר החדשה.

  4. הכנס למקומה את מחסנית הטונר החדשה עד שתישמע נקישה .

    Toner cartridge is aligned, and then slid into the printer.
  5. סגור את הדלת.

החלפה של יחידת הדמיה בשחור

  1. פתח את הדלת הקדמית.

    The front door is pulled down.
  2. הסר את מחסניות הטונר.

    The green buttons are pushed, and then the cartridges are pulled out from the printer.
  3. הסר את הבקבוק לאיסוף פסולת טונר.

    Both sides of the waste toner bottle are grasped, and then the bottle is pulled out.
    הערה:  כדי להימנע משפיכה של טונר, הנח את הבקבוק במנח אנכי.
    Proper position of the waste toner bottle upon removal from the printer.
  4. הסר את יחידת ההדמיה.

    The green latches of imaging kit are grasped and lifted, and the imaging kit is pulled out of the printer.
    אזהרה—פוטנציאל לנזק:  אל תחשוף את ערכת ההדמיה לאור ישיר. חשיפה ממושכת לאור עלולה לגרום בעיות לאיכות ההדפסה.
    אזהרה—פוטנציאל לנזק:  אל תיגע בתוף הפוטוקונדקטור. אתה עלול לפגוע באיכות משימות ההדפסה בעתיד.
    A do not touch icon on the photoconductor drum.
    הערה:  הנח את ערכת ההדמיה במנח אנכי על משטח נקי ושטוח כדי להימנע משריטות או מנזק שעלול להיגרם לתוף הפוטוקונדקטור.
    Proper position of the imaging kit after it is removed from the printer.
  5. שחרר את הנעילה של ערכת ההדמיה בשחור המשומשת.

    The blue latches of the black imaging unit are unlocked.
  6. הסר את יחידת ההדמיה בשחור המשומשת.

    The used imaging unit is pulled out, and then removed from the imaging kit.
  7. הוצא מהאריזה את יחידת ההדמיה בשחור החדשה.

  8. הכנס את יחידת ההדמיה בשחור החדשה.

    The new imaging unit is inserted into the imaging kit.
  9. נעל במקומה את יחידת ההדמיה בשחור החדשה.

    The blue latches of the imaging unit are locked.
  10. הכנס את ערכת ההדמיה עד שתהיה במקומה באופן מלא.

    The imaging kit is inserted into the printer.
  11. הכנס למקומו את הבקבוק לאיסוף פסולת טונר עד אשר ישמיע נקישה .

    The waste toner bottle is attached to the printer.
  12. הסר בעדינות את מגבי ראש ההדפסה ונקה את עדשות ראש ההדפסה.

    The printhead wipers are pulled out, and then the printhead lenses are cleaned.

    למידע נוסף על ניקוי עדשות ראש ההדפסה, ראה ניקוי עדשות ראש ההדפסה .

  13. הכנס את מחסניות הטונר.

    The toner cartridges are inserted into the printer.
  14. סגור את הדלת.

החלפה של ערכת ההדמיה בצבע

  1. פתח את הדלת הקדמית.

    The front door is pulled down.
  2. הסר את מחסניות הטונר.

    The green buttons are pushed, and then the cartridges are pulled out from the printer.
  3. הסר את הבקבוק לאיסוף פסולת טונר.

    Both sides of the waste toner bottle are grasped, and then the bottle is pulled out.
    הערה:  כדי להימנע משפיכה של טונר, הנח את הבקבוק במנח אנכי.
    Proper position of the waste toner bottle after it is removed from the printer.
  4. הסר את ערכת ההדמיה המשומשת.

    The green latches of imaging kit are grasped and lifted, and the used imaging kit is pulled out of the printer.
    הערה:  הנח את ערכת ההדמיה במנח אנכי על משטח נקי ושטוח כדי להימנע משריטות או מנזק שעלול להיגרם לתוף הפוטוקונדקטור.
    Proper position of the imaging kit after it is removed from the printer.
  5. שחרר את יחידת ההדמיה בשחור.

    The blue latches of the black imaging unit are unlocked.
  6. הסר את יחידת ההדמיה בשחור.

    The imaging unit is pulled out, and then removed from the imaging kit.
    הערה:  אל תשליך את יחידת ההדמיה בשחור. הוא יותקן בערכת ההדמיה החדשה.
  7. הוצא מהאריזה את ערכת ההדמיה החדשה.

    הערה:  ערכת ההדמיה כוללת את סל ההדמיה ויחידות פיתוח בציאן, במגנטה ובצבע צהוב.
    אזהרה—פוטנציאל לנזק:  אל תחשוף את ערכת ההדמיה לאור ישיר. חשיפה ממושכת לאור עלולה לגרום בעיות לאיכות ההדפסה.
    אזהרה—פוטנציאל לנזק:  אל תיגע בתוף הפוטוקונדקטור. אתה עלול לפגוע באיכות משימות ההדפסה בעתיד.
    Warning icons are placed on the photoconductor drum.
  8. הכנס את יחידת ההדמיה בשחור לתוך ערכת ההדמיה החדשה.

    The imaging unit is inserted into the imaging kit.
  9. נעל במקומה את יחידת ההדמיה בשחור.

    The blue latches of the imaging unit are locked.
  10. הכנס את ערכת ההדמיה החדשה עד שהיה מונחת במקומה באופן מלא.

    The imaging kit is inserted into the printer.
  11. הכנס למקומו את הבקבוק לאיסוף פסולת טונר עד אשר ישמיע נקישה .

    The waste toner bottle is attached to the printer.
  12. הסר בעדינות את מגבי ראש ההדפסה ונקה את עדשות ראש ההדפסה.

    The printhead wipers are pulled out, and then the printhead lenses are cleaned.

    למידע נוסף על ניקוי עדשות ראש ההדפסה, ראה ניקוי עדשות ראש ההדפסה .

  13. הכנס את מחסניות הטונר.

    The toner cartridges are inserted into the printer.
  14. סגור את הדלת.

החלפה של הבקבוק לאיסוף פסולת טונר

  1. פתח את הדלת הקדמית.

    The front door is pulled down.
  2. הסר את הבקבוק המשומש לאיסוף פסולת טונר.

    Both sides of the waste toner bottle are grasped, and then the bottle is pulled out.
    הערה:  כדי להימנע משפיכה של טונר, הנח את הבקבוק במנח אנכי.
    Proper position of the waste toner bottle after it is removed from the printer.
  3. הוצא מהאריזה את הבקבוק החדש לאיסוף פסולת טונר.

  4. הכנס למקומו את הבקבוק החדש לאיסוף פסולת טונר עד אשר ישמיע נקישה וסגור את הדלת.

    The waste toner bottle is attached to the printer.

החלפת יחידת ההתכה (fuser)

  1. כבה את המדפסת.

    The power button on the side of the control panel is pressed for 5 seconds.
  2. נתק את כבל החשמל משקע החשמל ולאחר מכן מהמדפסת.

  3. פתח דלת B.

    סמל אזהרה ממשטח חם   זהירות—משטח חם:  החלק הפנימי של המדפסת עלול להיות חם. להקטנת הסיכון לפגיעה מרכיב חם, אפשר למשטח להתקרר לפני שתיגע בו.
    Door B of the printer is opened.
  4. שחרר את הנעילה של יחידת ההתכה המשומשת והוצא את היחידה.

    The blue knobs are rotated counterclockwise, and then the used fuser is pulled out of the printer.
  5. הוצא מהאריזה את יחידת ההתכה החדשה.

  6. הכנס למקומה את יחידת ההתכה החדשה עד שתישמע נקישה , ונעל אותה.

    The fuser is aligned, inserted into the printer, and then locked.
  7. סגור דלת B.

  8. חבר קצה אחד של כבל החשמל למדפסת ואת הקצה השני לשקע החשמל.

    סמל אזהרה סטנדרטי   זהירות—פוטנציאל לפציעה:  כדי למנוע סכנת שרפה או התחשמלות, חבר את כבל החשמל לשקע חשמל בעל דירוג מתאים והארקה מתאימה, שנמצא קרוב למוצר וניתן לגשת אליו בקלות.
  9. הפעל את המדפסת.

החלפה של תוסף חליף להחזקת נייר במגש

  1. משוך החוצה את תוסף חליף להחזקת נייר במגש.

    The used tray insert is removed from the printer with an upward motion.
  2. הוצא מהאריזה את תוסף החליף החדש להחזקת נייר במגש.

  3. הכנס את תוסף החליף החדש להחזקת נייר במגש.

    The new tray insert is inserted to the printer with a downward motion.

החלפה של מובילי גודל במגש 550 גיליונות אופציונלי

  1. משוך החוצה את המגש.

    The optional tray is removed from the printer.
  2. הסר את מובילי הגודל המשומשים.

    The used size guides are removed from the optional tray.
  3. הוצא מהאריזה את מובילי הגודל החדשים.

  4. הכנס למקומם את מובילי הגודל החדשים עד שתישמע נקישה .

    The new size guides are inserted into the optional tray.
  5. הכנס את המגש.

החלפת המכסה במגש של 550 גיליונות אופציונלי

  1. הסר את מכסה המגש המשומש.

    The used cover for the optional 550-sheet tray is removed.
  2. הוצא מהאריזה את מכסה המגש.

  3. חבר במקומו את מכסה המגש החדש עד שתישמע נקישה.

    The new cover for the optional 550-sheet tray is attached to the printer.

החלפה של הארכת הסל העליון של יחידת גימור החוברות

  1. הסר את הרחבת הסל העליון המשומשת.

    The top bin extension of the finisher is pulled out.
  2. הוצא מהאריזה את הרחבת הסל העליון החדשה.

  3. הכנס את הרחבת הסל העליון החדשה.

    The top bin extension of the finisher is inserted.

החלפה של תיבת חירור החורים

הערה:  בתלות ביחידת הגימור המותקנת, המראה של תיבת חירור החורים יכול להשתנות.
  1. פתח את דלת יחידת הגימור.

    The finisher door is opened.
  2. הסר את תיבת חירור החורים המשומשת.

    The hole punch box is pulled out of the finisher.
  3. הוצא מהאריזה את תיבת חירור החורים החדשה.

  4. הכנס את תיבת חירור החורים החדשה.

    The hole punch box is inserted into the finisher.
  5. סגור את דלת יחידת הגימור.

החלפת סל סטנדרטי

  1. הוצא את הסל הסטנדרטי המשומש.

    The tray extender is opened, and then the used standard bin is pulled out from the printer.
  2. הוצא מהאריזה את הסל הסטנדרטי החדש.

  3. חבר את הסל הסטנדרטי החדש.

    The new standard bin is installed on the printer.

החלפת מכסה המניפה

  1. הסר את מכסה המניפה המשומש.

    The cover is pushed to the right, and then pulled away from the printer.
  2. הוצא מהאריזה את המכסה החדש.

  3. הכנס למקומו את המכסה החדש עד שתישמע נקישה .

    The fan cover is attached to the printer.

החלפת המכסה הימני

  1. הסר את המכסה הימני.

    The door C is opened halfway, and the right cover is removed.
  2. הוצא מהאריזה את המכסה החדש.

  3. הכנס למקומו את המכסה החדש עד שתישמע נקישה .

    The new right cover is aligned to the slot, and then the cover is attached.

החלפת מכסה מחבר מעביר הנייר

  1. הוצא את הסל הסטנדרטי.

    The tray extender is opened, and then the used standard bin is pulled out from the printer.
  2. הסר את מכסה המחבר המשומש של מעביר הנייר

    The used paper transport connector cover is pried, and then  removed.
  3. הוצא מהאריזה את מכסה המחבר החדש.

  4. חבר את מכסה המחבר החדש עד שייכנס למקומו בנקישה .

    The new paper transport connector cover is aligned, and then attached to the printer.
  5. חבר את הסל הסטנדרטי.

    The standard bin is attached to the printer.

מחליף את יחידת מחסנית הסיכות

החלפת מחסנית הסיכות ביחידת גימור סיכות

  1. החזק את הידית F, ולאחר מכן החלק את יחידת הגימור של הסיכות שמאלה.

    The staple finisher is slid to the left.
  2. הסר את מחזיק מחסנית הסיכות.

    The staple cartridge is pulled out of the finisher.
  3. הסר את מחסנית הסיכות הריקה.

    The tabs on both sides and top of the cartridge are pressed to release it from the holder.
  4. הכנס את מחסנית הסיכות החדשה עד שתיכנס למקומה בנקישה .

    The cartridge is inserted into the holder.
  5. הכנס את מחזיק מחסנית הסיכות עד שייכנס למקומו בנקישה .

    The cartridge holder is inserted into the finisher.
  6. החלק את יחידת גימור הסיכות לצד ימין.

החלפת מחסנית הסיכות ביחידת גימור סיכות והמחורר

  1. פתח את הדלתית H.

    The finisher door is opened.
  2. משוך החוצה את הידית הירוקה, ולאחר מכן הסר את מחזיק מחסנית הסיכות.

    The staple cartridge is pulled out of the finisher.
  3. הסר את מחסנית הסיכות הריקה.

    The tabs on both sides and top of the cartridge are pressed to release it from the holder.
  4. הוצא את מחסנית הסיכות החדשה מאריזתה.

  5. הכנס את מחסנית הסיכות החדשה עד שתיכנס למקומה בנקישה .

    The cartridge is inserted into the holder.
  6. הכנס את מחזיק מחסנית הסיכות עד שייכנס למקומו בנקישה .

    The cartridge holder is inserted into the finisher.
  7. סגור את הדלת H.

החלפת מחסנית הסיכות ביחידת גימור החוברות

  1. פתח את הדלתית H.

    The finisher door is opened.
  2. משוך החוצה את הידית הירוקה, ולאחר מכן הסר את מחזיק מחסנית הסיכות.

    The staple cartridge is pulled out of the finisher.
  3. הסר את מחסנית הסיכות הריקה.

    The tabs on both sides and top of the cartridge are pressed to release it from the holder.
  4. הוצא את מחסנית הסיכות החדשה מאריזתה.

  5. הכנס את מחסנית הסיכות החדשה עד שתיכנס למקומה בנקישה .

    The cartridge is inserted into the holder.
  6. הכנס את מחזיק מחסנית הסיכות עד שייכנס למקומו בנקישה .

    The cartridge holder is inserted into the finisher.
  7. סגור את הדלת H.

החלפת מחזיקי מחסנית הסיכות ביחידת הגימור לחוברות

  1. פתח את דלת יחידת הגימור.

    The finisher door is opened.
  2. הוצא את כורך החוברות והסר את המחזיקים המשומשים של מחסנית הסיכות.

    The booklet maker is pulled out of the finisher, and then the used staple cartridge holders are removed.
  3. הוצא מהאריזה את מחזיקי מחסנית הסיכות החדשים.

  4. הכנס את מחזיקי מחסנית הסיכות החדשים.

    The staple cartridge holder is inserted, and then pushed into place.
  5. הכנס את כורך החוברות וסגור את דלת יחידת הגימור.

איפוס המונים של שימוש בחומרים מתכלים

  1. בלוח הבקרה, נווט אל Settings(הגדרות) > Device (התקן) > Maintenance(תחזוקה) > Configuration Menu(תפריט הגדרות תצורה) > Supply Usage And Counters(שימוש בחומרים מתכלים ומונים) .

  2. בחר את המונה שברצונך לאפס.

אזהרה—פוטנציאל לנזק:  חומרים מתכלים וחלקים שאינם כלולים בתנאי הסכם תוכנית ההחזרה ניתנים לאיפוס ולייצור חוזר. עם זאת, אחריות היצרן לא מכסה שום נזק שנגרם כתוצאה מחלקים או חומרים מתכלים שאינם מקוריים. איפוס מונים של חומרים מתכלים או חלקים ללא ייצור מחדש תקין עלול לגרום נזק למדפסת. לאחר איפוס המונה של חומרים מתכלים או חלקים, ייתכן שהמדפסת תציג שגיאה שמציינת את נוכחותו של פריט שעבר איפוס.