Nạp giấy và giấy chuyên dụng

Đặt kích thước và loại giấy chuyên dụng

Đối với các loại giấy chuyên dụng như nhãn, bìa hoặc phong bì, hãy làm như sau:

  1. Từ bảng điều khiển, điều hướng đến Cài đặt > Giấy > Cấu hình khay > Khổ giấy/Loại giấy.

  2. Chọn nguồn giấy, rồi đặt khổ giấy và loại giấy chuyên dụng.

Cấu hình cài đặt giấy Thông dụng

Menu Thiết lập chung cho phép bạn đặt chiều rộng và chiều cao của khổ giấy không được thiết lập sẵn trong máy in.

  1. Từ bảng điều khiển, điều hướng đến Cài đặt > Giấy > Cấu hình giấy > Thiết lập chung.

  2. Chọn Tất cả khay nạp giấy, rồi đặt cấu hình cài đặt cho khổ giấy mà bạn muốn tùy chỉnh.

Nạp giấy vào khay 550 tờ

biểu tượng chú ý nguy cơ nghiêng đổ CHÚ Ý—NGUY CƠ LẬT ĐỔ: Để giảm rủi ro mất ổn định thiết bị, hãy nạp riêng từng khay. Đóng tất cả các khay khác cho đến khi cần dùng.
  1. Mở khay.

    Lưu ý: Để tránh giấy kẹt, không mở khay trong khi máy in đang bận.
    Using the front handle, the tray is opened.
  2. Điều chỉnh thanh dẫn giấy cho khớp với khổ giấy đang nạp.

    Lưu ý:

    • Sử dụng các chỉ báo ở dưới cùng của khay để định vị các thanh dẫn giấy.
    • Chỉ khay 550 tờ chuẩn mới hỗ trợ giấy dập lỗ sẵn.
    • Chỉ khay 550 tờ tùy chọn mới hỗ trợ giấy khổ A3.
    Paper guides are squeezed, and then slid.
  3. Gập, xòe và canh chỉnh các mép giấy trước khi nạp.

    Paper stack is flexed, fanned, and aligned.
  4. Nạp chồng giấy với mặt in hướng lên trên.

    Lưu ý:

    • Không trượt giấy vào khay.
    • Đảm bảo thanh dẫn mặt bên bám khít vào giấy.
    • Đảm bảo chiều cao chồng giấy thấp hơn chỉ báo nạp giấy tối đa. Nạp giấy dư có thể gây kẹt giấy.
    Paper stack is below the maximum paper fill indicator.
  5. Lắp khay vào.

    Nếu cần, hãy đặt khổ giấy và loại giấy sao cho phù hợp với giấy đã nạp vào các khay.

Lưu ý: Khi được lắp bộ hoàn thiện, máy in sẽ xoay giấy 180° khi in.

Khi nạp giấy tiêu đề, hãy thực hiện một trong các thao tác sau:

Không có bộ hoàn thiện

Có bộ hoàn thiện

The letterhead is loaded faceup with the header toward the front of the tray.

In một mặt, theo cạnh dài

The letterhead is loaded faceup with the header toward the rear of the tray.

In một mặt, theo cạnh dài

The letterhead is loaded faceup with the header toward the right side of the tray.

In một mặt, theo cạnh ngắn

The letterhead is loaded faceup with the header toward the left side of the tray.

In một mặt, theo cạnh ngắn

The letterhead is loaded facedown with the header toward the front of the tray.

In hai mặt, theo cạnh dài

The letterhead is loaded facedown with the header toward the rear of the tray.

In hai mặt, theo cạnh dài

The letterhead is loaded facedown with the header toward the right side of the tray.

In hai mặt, theo cạnh ngắn

The letterhead is loaded facedown with the header toward the left side of the tray.

In hai mặt, theo cạnh ngắn


Khi nạp giấy đã dập lỗ sẵn, hãy thực hiện một trong các thao tác sau:

Không có bộ hoàn thiện tùy chọn

Có bộ hoàn thiện tùy chọn

The prepunched paper is loaded faceup with the holes toward the right side of the tray.

In một mặt, theo cạnh dài

The prepunched paper is loaded facedown with the holes toward the left side of the tray.

In một mặt, theo cạnh dài

The prepunched paper is loaded faceup with the holes toward the rear of the tray.

In một mặt, theo cạnh ngắn

The prepunched paper is loaded facedown with the holes toward the front of the tray.

In một mặt, theo cạnh ngắn

The prepunched paper is loaded facedown with the holes toward the left side of the tray.

In hai mặt, theo cạnh dài

The prepunched paper is loaded faceup with the holes toward the right side of the tray.

In hai mặt, theo cạnh dài

The prepunched paper is loaded facedown with the holes toward the front of the tray.

In hai mặt, theo cạnh ngắn

The prepunched paper is loaded faceup with the holes toward the rear of the tray.

In hai mặt, theo cạnh ngắn


Nạp giấy vào khay song song 2000 tờ

biểu tượng chú ý nguy cơ nghiêng đổ CHÚ Ý—NGUY CƠ LẬT ĐỔ: Để giảm rủi ro mất ổn định thiết bị, hãy nạp riêng từng khay. Đóng tất cả các khay khác cho đến khi cần dùng.
  1. Mở khay.

    Lưu ý: Để tránh giấy kẹt, không kéo khay ra trong khi máy in đang bận.
    Using the front handle, the tandem tray is pulled out.
  2. Gập, xòe và canh chỉnh các mép giấy trước khi nạp.

    Paper stack is flexed, fanned, and aligned.
  3. Nạp chồng giấy vào bộ chèn khay bên phải sao cho mặt in hướng lên trên.

    Lưu ý:

    • Không trượt giấy vào khay.
    • Đảm bảo chiều cao chồng giấy thấp hơn chỉ báo nạp giấy tối đa. Nạp giấy dư có thể gây kẹt giấy.
    The sticker for the maximum fill line is at the rear part of tray.
  4. Lắp bộ chèn khay bên phải vào máy in.

  5. Nạp chồng giấy vào bộ chèn khay bên trái sao cho mặt in hướng lên trên.

    Correct way of loading letterhead is shown.
  6. Lắp khay vào.

    Nếu cần, cài đặt khổ giấy và loại giấy sao cho phù hợp với giấy đã nạp vào các khay.

Lưu ý: Khi được lắp bộ hoàn thiện, máy in sẽ xoay giấy 180° khi in.

Khi nạp giấy tiêu đề để in một mặt, hãy nạp giấy quay mặt lên với tiêu đề hướng về phía trước của khay.

Correct way of loading letterhead is shown.

Khi nạp giấy tiêu đề để in hai mặt, hãy nạp giấy úp xuống với tiêu đề hướng về phía trước của khay.

Correct way of loading letterhead is shown.

Nạp giấy vào khay 1500 tờ

biểu tượng chú ý nguy cơ nghiêng đổ CHÚ Ý—NGUY CƠ LẬT ĐỔ: Để giảm rủi ro mất ổn định thiết bị, hãy nạp riêng từng khay. Đóng tất cả các khay khác cho đến khi cần dùng.
  1. Mở cửa K.

    Lưu ý: Để tránh giấy kẹt, không mở khay trong khi máy in đang bận.
    Door K is pulled down.
  2. Gập, xòe và canh chỉnh các mép giấy trước khi nạp.

    Paper stack is flexed, fanned, and aligned.
  3. Nạp chồng giấy với mặt in úp xuống.

    Lưu ý:

    • Không trượt giấy vào khay.
    • Đảm bảo chiều cao chồng giấy thấp hơn chỉ báo nạp giấy tối đa. Nạp giấy dư có thể gây kẹt giấy.
    Maximum paper fill indicator is found against the rear of the tray.
  4. Đóng cửa K.

    Nếu cần, cài đặt khổ giấy và loại giấy sao cho phù hợp với giấy đã nạp vào các khay.

Khi nạp giấy tiêu đề để in một mặt, hãy nạp giấy úp xuống với tiêu đề hướng về phía sau của máy in.

Correct way of loading letterhead is shown.

Khi nạp giấy tiêu đề để in hai mặt, hãy nạp giấy quay mặt lên với tiêu đề hướng về phía sau của máy in.

Correct way of loading letterhead is shown.

Khi nạp khổ giấy khác, bạn hãy nhớ điều chỉnh thanh dẫn. Thực hiện như sau:

  1. Dùng tua vít đầu dẹt để tháo các vít ra khỏi thanh dẫn giấy.

    The screws of the paper guides are removed.
  2. Tháo thanh dẫn giấy.

    The paper guides are tilted inward, and then removed from the tray.
  3. Căn chỉnh thanh dẫn giấy cho khớp với khổ giấy bạn đang nạp.

    The paper guides are aligned to the size indicators of the tray.
  4. Lắp vít vào thanh dẫn giấy.

    The paper guides are fastened with screws.

Nạp khay nạp giấy đa năng

  1. Mở khay nạp giấy đa năng.

    The multipurpose feeder at the right side is pulled down and the paper support is extended.
  2. Điều chỉnh thanh dẫn mặt bên cho khớp với khổ giấy bạn đang nạp.

    Guide tabs are slid to the sides of the feeder.
  3. Gập, xòe và canh chỉnh các mép giấy trước khi nạp.

    The paper stack is flexed, fanned, and aligned.
  4. Nạp giấy vào.

    Lưu ý: Đảm bảo thanh dẫn mặt bên bám khít vào giấy.
    • Khi nạp giấy tiêu đề, hãy thực hiện một trong hai thao tác sau:

      Không có bộ hoàn thiện

      Có bộ hoàn thiện

      The letterhead is loaded facedown with the header toward the left side of the multipurpose feeder.

      In một mặt, theo cạnh dài

      The letterhead is loaded facedown with the header toward the right side of the multipurpose feeder.

      In một mặt, theo cạnh dài

      The letterhead is loaded faceup with the header toward the left side of the multipurpose feeder.

      In hai mặt, theo cạnh dài

      The letterhead is loaded faceup with the header toward the right side of the multipurpose feeder.

      In hai mặt, theo cạnh dài


    Khi nạp giấy đã dập lỗ sẵn, hãy thực hiện một trong hai thao tác sau:

    Không có bộ hoàn thiện

    Có bộ hoàn thiện

    The prepunched paper is loaded faceup with the holes to the front of the multipurpose feeder.

    In một mặt, theo cạnh dài

    The prepunched paper is loaded faceup with the holes to the rear of the multipurpose feeder.

    In một mặt, theo cạnh dài

    prepunched paper faceup with the holes to the rear of the multipurpose feeder.

    In hai mặt, theo cạnh dài

    The prepunched paper is loaded faceup with the holes to the front of the multipurpose feeder.

    In hai mặt, theo cạnh dài


    Đối với phong bì

    Nạp phong bì sao cho phần nắp ngửa lên trên hướng về phía sau máy in. Nạp phong bì của châu Âu sao cho phần nắp ngửa lên trên và được đưa vào khay nạp giấy đa năng trước.

    Correct way of loading letterhead and prepunched paper is shown.
Lưu ý: Nếu lắp bộ hoàn thiện, máy in sẽ xoay trang 180°.

Liên kết các khay

  1. Mở trình duyệt web, sau đó nhập địa chỉ IP của máy in vào trường địa chỉ.

    Lưu ý:

    • Xem địa chỉ IP của máy in trên màn hình chính của máy in. Địa chỉ IP hiển thị dưới dạng bốn bộ số được phân tách bằng dấu chấm, chẳng hạn như 123.123.123.123.
    • Nếu đang dùng máy chủ proxy, hãy tạm thời tắt đi để tải trang web chính xác.
  2. Nhấp vào Cài đặt > Giấy > Cấu hình khay.

  3. Cài đặt cùng khổ giấy và loại giấy cho các khay bạn đang liên kết.

    Lưu ý: Đảm bảo nạp giấy vào các khay được liên kết theo cùng hướng giấy.
  4. Lưu cài đặt.

  5. Nhấp vào Cài đặt > Thiết bị > Bảo trì > Menu cấu hình > Cấu hình khay.

  6. Đặt Liên kết khay thành Tự động.

  7. Lưu cài đặt.

Để hủy liên kết các khay, hãy đảm bảo các khay không có cùng cài đặt khổ giấy và loại giấy.

Cảnh báo—Nguy cơ hỏng: Nhiệt độ của bộ sấy thay đổi tùy theo loại giấy được chỉ định. Để tránh sự cố in, hãy cài đặt loại giấy trong máy in tương ứng với giấy đã nạp vào khay.