Acerca do All-In-One (dispositivo multifuncional)

  Componentes

  Painel de controlo

  Software

O Lexmark™ 4300 Series é um scanner, impressora, fotocopiadora e fax a cores.

Nota: não é necessário ligar o All-In-One (dispositivo multifuncional) a um computador para fazer cópias ou imprimir fotografias a partir de uma câmara digital.


Componentes

As tabelas apresentadas a seguir a cada gráfico descrevem os componentes do All-In-One (dispositivo multifuncional).

 

Utilize

Para

1

Suporte de papel

Colocar papel.

2

Protecção do alimentador de papel

Assegure-se de que não são introduzidos pequenos objectos no interior do All-In-One (dispositivo multifuncional).

3

Tampa superior

Levante para colocar um item sobre o vidro de exposição.

4

Unidade de digitalização

Levantada: Aceder aos tinteiros.

Baixada: Digitalizar os itens colocados no vidro de exposição.

5

Leitor de cartões de memória

Coloque um cartão de memória na ranhura para cartões para ver e imprimir fotografias.

6

PictBridge port (Porta PictBridge)

Ligar uma câmara digital compatível com PictBridge ao All-In-One (dispositivo multifuncional). Utilize os controlos da câmara para seleccionar e imprimir as fotografias.

7

Tabuleiro de saída do papel

Receber o papel que sai da impressora.

O tabuleiro de saída do papel tem capacidade para:

  • 25 folhas de papel normal
  • 20 folhas de etiquetas
  • 10 envelopes
  • 20 postais
  • 1 transparência
  • 1 página fotográfica/brilhante
  • 25 folhas de papel revestido
  • 10 folhas de papel de faixa

Nota:  para evitar manchas de tinta, retire as transparências ou as páginas fotográficas/brilhantes do tabuleiro de saída à medida que forem saindo, antes de a folha seguinte sair.

8

Visor do painel de controlo

  • Pré-visualizar os documentos e fotografias colocados no vidro de exposição ou as imagens existentes em cartões de memória.
  • Verificar o estado do All-In-One (dispositivo multifuncional).

9

Painel de controlo

Controlar o All-In-One (dispositivo multifuncional) (para obter uma descrição pormenorizada de cada um dos botões, consulte Utilizar o painel de controlo).

10

Guia do papel

Ter a certeza de que o papel é alimentado correctamente.

 

Utilize

Para

1

Conector do cabo de alimentação

Ligar o cabo de alimentação fornecido.

2

Porta USB

Ligar o All-In-One (dispositivo multifuncional) directamente ao computador com um cabo USB.


Painel de controlo

Utilizar o painel de controlo

 

Utilize

Para

1

Power (Alimentação)

Ligar e desligar o All-In-One (dispositivo multifuncional).

2

Modo

Seleccionar o modo Copy (Copiar), Scan (Digitalizar) ou Photo Card (Cartão fotográfico).

Nota:  a selecção actual é indicada por um de três indicadores luminosos.

 

Utilize

Para

1

Rotate (Rodar)

Rodar a imagem apresentada no visor do painel de controlo 90 graus, para uma visualização mais fácil das fotografias.

2

Page Preview (Pré-visualizar página)

Pré-visualizar uma imagem antes de ser impressa, digitalizada ou copiada.

Nota:  Pode efectuar várias pré-visualizações antes de digitalizar.

No modo Photo Card (Cartão fotográfico), é possível pré-visualizar várias páginas. Utilize os botões de seta para percorrer as fotografias.

3

Resize (Redimensionar)

No modo Copy (Copiar):

  • Ampliar ou reduzir uma imagem.

No modo Scan (Digitalizar):

  • Não funciona.

No modo Photo Card (Cartão fotográfico):

  • definir o tamanho das fotografias.
  • Ao recortar, ampliar ou reduzir a visualização de uma fotografia.

4

Number of Copies (Número de cópias)

Nos modos Copy (Copiar) e Photo Card (Cartão fotográfico):

  • Especificar o número de cópias a imprimir.

No modo Scan (Digitalizar):

  • Não funciona.

 

Utilize

Para

1

Select (Seleccionar)

  • Seleccionar uma opção de menu.
  • No modo Photo Card (Cartão fotográfico), seleccionar ou anular a selecção de uma fotografia para impressão.

2

Menu

  • Copy—Ver o menu Copy (Copiar) ou regressar ao ecrã do menu Copy (Copiar) padrão.
  • Scan—Ver o menu Scan (Digitalizar) ou regressar ao ecrã do menu Scan (Digitalizar) padrão.
  • Photo—Ver o menu Photo (Fotografia) ou regressar ao ecrã do menu Photo (Fotografia) padrão.

3

Stop/Clear (Parar/Limpar)

  • Cancelar um trabalho de cópia, digitalização ou impressão.
  • No modo Photo Card (Cartão fotográfico), anular a pré-visualização da fotografia seleccionada.

Outras informações úteis sobre este botão:

  • Ao visualizar uma fotografia, pode anular todas as selecções de fotografias. Prima Stop/Clear (Parar/limpar) duas vezes e siga as instruções apresentadas no visor do painel de controlo.
  • Ao copiar, pode repor as definições padrão: num ecrã de modo padrão, prima Stop/Clear (Parar/limpar) duas vezes.

4

Color (Cor)

Iniciar um trabalho de cópia, digitalização ou fotografia a cores, consoante o modo seleccionado.

  • Copy (Cópia)—Iniciar uma cópia a cores.
  • Scan (Digitalizar)—Iniciar uma digitalização a cores.
  • Photo Card (Cartão de fotografias)—Iniciar um trabalho de impressão a cores.

5

Black (Preto)

Iniciar um trabalho de cópia, digitalização ou fotografia a preto e branco, consoante o modo seleccionado.

  • Copy (Copiar)—Iniciar uma cópia a preto e branco.
  • Scan (Digitalizar)—Iniciar uma digitalização a preto e branco.
  • Photo Card (Cartão fotográfico)—Iniciar um trabalho de impressão a preto e branco.

6

Seta para cima

  • Percorrer as opções dos menus.
  • Alterar a área seleccionada ao recortar uma imagem.
  • No modo Photo Card (Cartão fotográfico), avançar no cartão de memória para ver cada décima imagem no visor do painel de controlo.
  • No modo Copy (Copiar), alterar o formato de papel em branco.

Seta para baixo

  • Percorrer as opções dos menus.
  • Alterar a área seleccionada ao recortar uma imagem.
  • No modo Photo Card (Cartão fotográfico), retroceder no cartão de memória para ver cada décima imagem no visor do painel de controlo.
  • No modo Copy (Copiar), alterar o formato de papel em branco.

Seta para a direita (+)

  • Percorrer as opções dos menus.
  • Alterar a área seleccionada ao recortar uma imagem.
  • Aumentar o número de cópias.
  • Ver a imagem seguinte de um cartão de memória.

Seta para a esquerda (-)

  • Percorrer as opções dos menus.
  • Alterar a área seleccionada ao recortar uma imagem.
  • Diminuir o número de cópias.
  • Ver a imagem anterior de um cartão de memória.

Percorrer os menus do painel de controlo

  1. Prima Mode (Modo) para seleccionar o modo Copy (Copiar), Scan (Digitalizar ou Photo Card (Cartão fotográfico).
  2. Prima Menu para abrir a estrutura de menus do modo seleccionado.
  3. Prima a seta para cima ou para baixo para percorrer os menus do modo actual.
  4. Prima a seta para a esquerda ou para a direita para percorrer as opções do item evidenciado.
  5. Prima Select (Seleccionar) para seleccionar uma definição.

Menu Copy (Copiar)

Nesta opção de menu

Pode

Copy Quality (Qualidade de cópia)

Seleccionar uma qualidade de impressão.

Brightness (Brilho)

Aclarar ou escurecer a imagem copiada.

Blank Paper Size (Formato de papel em branco)

Especificar o formato do papel colocado no respectivo suporte.

Repeat Image (Repetir imagem)

Especificar o número de imagens a colocar numa página.

Size of Original (Formato do original)

Especificar o formato do documento original que se encontra no vidro de exposição.

Maintenance (Manutenção)

  • Ver os níveis de tinta.
  • Substituir os tinteiros.
  • Alinhar os tinteiros.
  • Limpar os tinteiros.
  • Imprimir uma página de teste.

Defaults (Predefinições)

  • Restaurar definições padrão.
  • Especificar o tipo de papel colocado no respectivo suporte.
  • Seleccionar o idioma em que o texto é apresentado.
  • Repor definições (Após 2 minutos ou Never (Nunca)).
  • Especificar o tempo após o qual o All-In-One (dispositivo multifuncional) entra em modo de economia de energia.

Menu Scan (Digitalizar)

Nesta opção de menu

Pode

Maintenance (Manutenção)

  • Ver os níveis de tinta.
  • Substituir os tinteiros.
  • Alinhar os tinteiros.
  • Limpar os tinteiros.
  • Imprimir uma página de teste.

Defaults (Predefinições)

  • Restaurar definições padrão.
  • Seleccionar o idioma em que o texto é apresentado.
  • Repor definições (Após 2 minutos ou Never (Nunca)).
  • Especificar o tempo após o qual o All-In-One (dispositivo multifuncional) entra em modo de economia de energia.

Menu Photo (Fotografia)

Nesta opção de menu

Pode

Blank Paper Size (Formato de papel em branco)

Especificar o formato do papel colocado no respectivo suporte.

Print Quality (Qualidade de impressão)

Seleccionar uma qualidade de impressão.

Brightness (Brilho)

Aclarar ou escurecer a imagem fotográfica.

Crop (Recortar)

Recortar uma imagem.

Rodar 90 graus

Rodar uma imagem no ecrã do painel de controlo.

Impressão em tom sépia

Imprimir fotografias em tons sépia.

Imprimir todas as fotografias

Imprimir todas as fotografias guardadas num cartão de memória.

Slide Show (Apresentação de slides)

Ver uma apresentação de slides com todas as fotografias guardadas num cartão de memória.

Print Index Page (Imprimir página de índice)

Imprimir um índice das fotografias guardadas num cartão de memória.

View Photos or Print (Ver ou imprimir fotografias)

Percorrer as imagens do cartão de memória inserido e seleccionar as imagens que se pretende imprimir.

Print DPOF Selection (Imprimir selecção DPOF)

Imprimir as fotografias directamente a partir de um cartão de memória.

Nota:  Esta selecção do menu aparece apenas se existir um ficheiro DPOF válido no cartão de memória.

Save to Computer (Guardar no computador)

Guardar fotografias no computador.

Maintenance (Manutenção)

  • Ver os níveis de tinta.
  • Substituir os tinteiros.
  • Alinhar os tinteiros.
  • Limpar os tinteiros.
  • Imprimir uma página de teste.

Defaults (Predefinições)

  • Restaurar definições padrão.
  • Especificar o tamanho do papel colocado no suporte do papel.
  • Especificar o tamanho da fotografia que pretende imprimir.
  • Activar ou desactivar a pré-visualização antes da impressão.
  • Seleccionar o idioma em que o texto é apresentado.
  • Especificar o tempo após o qual definições são repostas (após 2 minutos ou nunca).
  • Especificar o tempo após o qual o All-In-One (dispositivo multifuncional) entra em modo de economia de energia.

Menu PictBridge Photo (Fotografia PictBridge)

Nesta opção de menu

Pode

Blank Paper Size (Formato de papel em branco)

Especificar o formato do papel colocado no respectivo suporte.

Photo Size (Tamanho da fotografia)

Especificar o tamanho da fotografia a imprimir.

Print Quality (Qualidade de impressão)

Seleccionar uma qualidade de impressão.

Paper Type (Tipo de papel)

Seleccionar um tipo de papel.

Impressão em tom sépia

Imprimir fotografias em tons sépia.

Maintenance (Manutenção)

  • Ver os níveis de tinta.
  • Substituir os tinteiros.
  • Alinhar os tinteiros.
  • Limpar os tinteiros.
  • Imprimir uma página de teste.


Software

O software do All-In-One (dispositivo multifuncional) é constituído por estes componentes:

Utilizar o Lexmark Imaging Studio

O Lexmark Imaging Studio permite executar tarefas de forma rápida e fácil, abrindo o componente adequado para a tarefa que se pretende levar a cabo.

Para abrir o Lexmark Imaging Studio, utilize um dos seguintes métodos:

O Lexmark Imaging Studio é aberto no ambiente de trabalho.

Botões do Lexmark Imaging Studio

Clique em

Para

Detalhes

Imprimir fotografias

 

Imprimir fotografias com tamanhos comuns a partir de imagens guardadas no computador.

Partilhar fotografias

 

Digitalizar e enviar uma imagem por e-mail ou enviar uma imagem guardada no computador por e-mail.

Utilizar fotografias de cartões de memória

Guardar ou imprimir as fotografias existentes no cartão de memória instalado.

Procurar fotografias

Ver as fotografias guardadas no computador.

Imprimir uma página de álbum

Imprimir uma página de álbum ou uma página de recortes com vários formatos de fotografias.

Digitalizar e editar texto (OCR)

Digitalizar um documento para um processador de texto e editá-lo (OCR).

Scan (Digitalizar)

Digitalizar uma fotografia ou um documento utilizando o Centro do Lexmark All-In-One (dispositivo multifuncional).

Copy (Copiar)

Copiar uma fotografia ou um documento com opções de ampliação e redução ou alterando outras características, utilizando o Centro do Lexmark All-In-One (dispositivo multifuncional).

Fax

Digitalizar e enviar um documento ou uma imagem guardada no computador por fax.

Acesso à Web

Visitar a página da Lexmark na Internet.

Mais informações

Inteirar-se do que pode fazer com o software.

Obter ajuda

Utilizar ferramentas para manter o All-In-One (dispositivo multifuncional) a funcionar em condições ideais.

Utilizar o Centro do Lexmark All-In-One (dispositivo multifuncional)

Utilize o Centro do Lexmark 4300 Series All-In-One (dispositivo multifuncional) para digitalizar e copiar documentos, e para enviar faxes.

Para abrir o Centro do All-In-One (dispositivo multifuncional), utilize um dos seguintes métodos:

É apresentado o separador Scanning & Copying (Digitalizar e copiar) do All-In-One.

Separador Scanning & Copying (Digitalizar e copiar) do All-In-One

O separador Scanning & Copying (Digitalizar e copiar) do All-In-One (dispositivo multifuncional) é constituído por quatro secções principais: Scan (Digitalizar), Copy (Copiar), Creative Tasks (Tarefas criativas) e Preview (Pré-visualizar).

Nesta secção

Pode

Scan (Digitalizar)

  • Seleccionar o destino de uma imagem digitalizada.
  • Seleccionar o tipo da imagem que está a ser digitalizada.
  • Seleccionar a qualidade de digitalização.

Nota:  clique em See More Scan Settings (Ver mais definições de digitalização), para ver todas as definições.

Copy (Copiar)

  • Seleccionar a quantidade e a cor das cópias.
  • Seleccionar as definições de qualidade das cópias.
  • Seleccionar um formato de papel em branco.
  • Seleccionar o formato do documento original.
  • Aclarar ou escurecer as cópias.
  • Ampliar ou reduzir as cópias.

Nota:  Clique em See More Scan Settings (Ver mais definições de digitalização), para ver todas as definições.

Creative Tasks (Tarefas criativas)

  • Repetir a mesma imagem várias vezes na mesma página.
  • Ampliar ou reduzir uma imagem.
  • Imprimir uma imagem como poster em várias páginas.
  • Enviar uma imagem por e-mail
  • Enviar faxes utilizando o modem do PC.
  • Guardar uma imagem no computador.
  • Guardar várias fotografias.
  • Editar texto encontrado num documento digitalizado (OCR).
  • Modificar uma imagem com um editor de fotografias.

Pré-visualizar

  • Seleccionar a área da imagem pré-visualizada que pretende digitalizar ou copiar.
  • Ver uma imagem daquilo que vai ser impresso, digitalizado ou copiado.

Nota: para mais informações sobre a página principal do All-In-One (dispositivo multifuncional), clique na ligação Help (Ajuda), na parte superior da janela.

Separador Saved Images (Imagens guardadas)

Utilize o separador Saved Images (Imagens guardadas) para executar tarefas em imagens guardadas no computador. O separador Saved Images (Imagens guardadas) é constituído por quatro secções principais.

Nesta secção

Pode

Secção Preview (Pré-visualizar)

  • Ver ou criar pastas.
  • Pré-visualizar e seleccionar imagens.
  • Mudar o nome, eliminar ou editar imagens seleccionadas.

Open With... (Abrir com...)

Seleccionar o destino de uma imagem guardada.

Photo Prints... (Impressões de fotografias...)

Clique em Next (Seguinte) para imprimir as fotografias seleccionadas no Fast Pics.

Creative Tasks (Tarefas criativas)

  • Imprimir uma página de álbum com vários formatos de fotografias.

Nota:  Também pode adicionar texto a fotografias (consulte Adicionar legendas de texto sob as fotografias).

  • Execute as mesmas tarefas criativas da secção Creative Tasks da página principal do All-In-One (dispositivo multifuncional).

Nota: para mais informações sobre esta página, clique em Help (Ajuda), na parte superior da janela.

Hiperligação Maintain/Troubleshoot (Manutenção/resolução de problemas)

Clique na hiperligação Maintain/Troubleshoot (Manutenção/resolução de problemas), na parte superior da janela.

A página Maintain/Troubleshoot (Manutenção/resolução de problemas) inclui ligações directas ao Centro de Soluções Lexmark.

Utilizar o Centro de Soluções Lexmark

Para abrir o Centro de Soluções Lexmark:

  1. Abra o Lexmark Imaging Studio.
  2. Clique no botão Maintain/Troubleshoot (Manutenção/resolução de problemas).

Aparece o separador Printer Status (Estado da impressora).

O Centro de Soluções Lexmark é constituído por seis separadores: Printer Status (Estado da impressora), How To (Como fazer), Troubleshooting (Resolução de problemas), Maintenance (Manutenção), Contact Information (Informações de contacto) e Advanced (Avançado).

Neste separador

Pode

Printer Status (Estado da impressora) (caixa de diálogo padrão)

  • Ver o estado do All-In-One (dispositivo multifuncional). Por exemplo, ao imprimir, o estado é Busy Printing (Ocupado a imprimir).
  • Ver os níveis de tinta dos tinteiros.

How To (Como fazer)

Saber como:

  • Digitalizar, copiar, enviar faxes e imprimir.
  • Procurar e alterar definições.
  • Utilizar funções básicas.
  • Imprimir projectos como, por exemplo, faixas, fotografias, envelopes, cartões, estampagens e transparências.
  • Localizar o manual electrónico para impressão.

Resolução de problemas

  • Obter sugestões sobre o estado actual.
  • Resolver problemas do All-In-One (dispositivo multifuncional).

Maintenance (Manutenção)

  • Instalar um novo tinteiro.
  • Ver opções de compra de tinteiros novos.
  • Imprimir uma página de teste.
  • Limpar para corrigir riscos horizontais.
  • Resolver outros problemas relacionados com a tinta.
  • Alinhar para corrigir contornos irregulares.

Contact Information (Informações de contacto)

  • Obtenha mais informações sobre os recursos e ofertas disponíveis.
  • Saiba como contactar a Lexmark.

Advanced (Avançado)

  • Alterar o aspecto da janela Printing Status (Estado da impressão) e activar ou desactivar a notificação por voz.
  • Alterar as definições da impressão em rede.
  • Obter informações sobre a versão do software.

Nota: para mais informações, clique no botão Help (Ajuda), no canto inferior direito do ecrã.

Utilizar a função Print Properties (Propriedades de impressão)

A função Print Properties (Propriedades de impressão) é a que controla as tarefas de impressão quando o All-In-One (dispositivo multifuncional) está ligado a um computador. Pode alterar as definições de Print Properties (Propriedades de impressão) com base no tipo de projecto que pretende criar. Pode abrir a janela Print Properties (Propriedades de impressão) a partir da maior parte dos programas:

  1. Com um documento aberto, clique em File (Ficheiro) Print (Imprimir).
  2. Na caixa de diálogo Print (Imprimir), clique no botão Properties (Propriedades), Preferences (Preferências), Options (Opções) ou Setup (Configurar).

É apresentado o ecrã Print Properties (Propriedades de impressão).

Menu “I Want To...” (Pretendo…)

O menu I Want To (Pretendo) é apresentado quando se abrem as propriedades de impressão. Contém vários assistentes de tarefas—imprimir uma faixa, imprimir um poster, imprimir uma fotografia, imprimir um envelope, imprimir em ambos os lados do papel—que visam ajudar o utilizador a seleccionar as definições correctas para o seu projecto. Para ver a caixa de diálogo Print Properties (Propriedades de impressão) completa, feche o menu.

Separadores de Print Properties (Propriedades de impressão)

Neste separador

Pode alterar estas definições

Quality/Copies (Qualidade/Cópias)

Quality/Speed (Qualidade/velocidade) — Seleccione a qualidade/velocidade de acordo com as suas necessidades.

Multiple Copies (Cópias múltiplas) — Especifique a forma como o All-In-One (dispositivo multifuncional) deve imprimir cópias múltiplas de um único trabalho de impressão: ordenadas ou não ordenadas.

Print Color Images in Black and White (Imprimir imagens a cores a preto e branco) — Seleccione esta opção para imprimir imagens apresentadas a cores a preto e branco.

Paper Type (Tipo de papel) — Seleccione o tipo de papel que está a utilizar ou permita que o sensor da impressora o seleccione automaticamente.

Paper Setup (Configurar papel)

Paper Size (Formato de papel) — Seleccione o tamanho do papel que está a utilizar e indique se pretende imprimir sem margens.

Orientation (Orientação) — Seleccione a orientação com que o documento deve ser impresso na página. Pode imprimir na vertical ou horizontal.

Print Layout (Layout da impressão)

Layout — Seleccione o layout que pretende imprimir.

Duplexing (Frente e verso) — Seleccione esta opção quando pretender imprimir em ambos os lados do papel.

Nota: para mais informações sobre estas definições, clique com o botão direito do rato no ecrã e, em seguida, seleccione What is This? (O que é isto?).

Menu Save Settings (Guardar definições)

No menu “Save Settings” (Guardar definições), pode dar um nome às definições de Print Properties (Propriedades de impressão) actuais e guardá-las para voltar a utilizá-las mais tarde. Pode guardar até cinco definições personalizadas.

Menu Options (Opções)

Utilize o menu “Options” (Opções) para efectuar alterações nas definições Quality Options (Opções de qualidade), Paper Type Sensor Options (Opções do sensor de tipo de papel), Layout Options (Opções de layout) e Printing Status Options (Opções de estado de impressão). Para mais informações sobre estas definições, abra a caixa de diálogo do separador no menu e, em seguida, clique no botão Help (Ajuda) da caixa de diálogo, se estiver disponível.

O menu "Options” (Opções) também apresenta ligações directas a partes diferentes do Centro de Soluções Lexmark, bem como informações sobre a versão do software.

Utilizar o sensor do tipo de papel

O All-In-One (dispositivo multifuncional) está equipado com um sensor que detecta os seguintes tipos de suporte:

Por defeito, o sensor de tipo de papel está activado. No entanto, se quiser desactivá-lo e seleccionar manualmente o tipo de papel:

  1. Com um documento aberto, clique em File (Ficheiro) Print (Imprimir).
  2. Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Properties (Propriedades) Preferences (Preferências) ou Options (Opções)
  3. Na caixa de diálogo Print Properties (Propriedades de impressão), seleccione o separador Quality/Copies (Qualidade/cópias).
  4. Na área Paper Type (Tipo de papel), seleccione Use my choice (Usar a minha selecção) e seleccione o tipo de papel correcto na caixa pendente.

Nota: o All-In-One (dispositivo multifuncional) pode detectar o tipo de papel que está a utilizar. Não consegue detectar o formato do papel.

Reactivar o sensor de tipo de papel

  1. Com um documento aberto, clique em File (Ficheiro) Print (Imprimir).
  2. Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Properties (Propriedades) Preferences (Preferências) ou Options (Opções)
  3. Na caixa de diálogo Print Properties (Propriedades de impressão), seleccione o separador Quality/Copies (Qualidade/cópias).
  4. Na área Paper Type (Tipo de papel), seleccione Use printer sensor (Utilizar o sensor da impressora).

Nota: para mais informações, clique em Help (Ajuda), na parte superior do ecrã.

Utilizar o Lexmark Photo Editor

Utilize o software Lexmark Photo Editor para editar gráficos. Para abrir o Lexmark Photo Editor, clique em Start (Iniciar) Programs (Programas) Lexmark 4300 Series  Lexmark Photo Editor.

Para modificar as fotografias, utilize um dos seguintes conjuntos de ferramentas:

Nota: posicione o ponteiro do rato sobre cada uma das ferramentas para ver uma descrição daquilo que ela faz.

Aceder ao Lexmark Fast Pics

Utilize o Lexmark Fast Pics para guardar ou imprimir fotografias a partir do cartão de memória da sua câmara digital.

Para abrir o Lexmark Fast Pics, utilize um dos seguintes métodos:

É apresentada a janela Fast Pics.

Com o Fast Pics, pode: