Descrição dos componentes do All-In-One
Utilizar o software do All-In-One
Para instalar o dispositivo All-In-One, siga as instruções descritas na Folha de Instalação da Lexmark 4200 Series, para instalar o hardware e o software. Para obter mais instruções de instalação, consulte Configurar o All-In-One. Para obter ajuda para resolver problemas, consulte Resolução de problemas de instalação.
Estes itens encontram-se na caixa do All-In-One.
O Lexmark 4200 Series All-In-One é um dispositivo que desempenha funções de scanner a cores, impressora a cores, fotocopiadora a cores e aparelho de fax a cores. Este manual contém instruções de utilização das funções do All-In-One.
Nota: Não é necessário ligar o All-In-One ao computador para fazer cópias ou enviar faxes.
O dispositivo Lexmark 4200 Series está disponível em dois modelos. Um deles está equipado com um telefone, o outro não. O quadro que se segue descreve cada um dos componentes.
Lexmark 4200 Series com telefone:
|
Utilize: |
Quando pretender: |
---|---|---|
1 |
Suporte de papel |
Colocar papel no All-In-One. |
2 |
Visor |
Verificar o estado do All-In-One ou visualizar as definições. |
3 |
Painel de controlo |
Controlar o All-In-One (ligado ou não a um computador). Para mais informações, consulte Utilizar o painel de controlo. |
4 |
Tabuleiro de saída do papel |
Empilhar o papel à medida que sai do All-In-One. |
5 |
Tabuleiro de saída do ADF |
Recuperar o documento original depois de ter passado pelo ADF. |
6 |
Telefone (disponível em alguns modelos) |
Atender as chamadas recebidas e telefonar. |
7 |
Guia do papel |
Assegurar que o papel é alimentado correctamente no All-In-One. |
8 |
Alimentador Automático de Documentos (ADF) |
Digitalizar, copiar ou enviar uma ou mais páginas por fax. |
9 |
Guia do papel |
Assegurar que o documento original é alimentado correctamente no All-In-One. |
10 |
Conector do telefone/atendedor de chamadas |
Ligar um atendedor de chamadas ou um telefone ao All-In-One. |
11 |
Conector de ficha de parede |
Ligar a linha telefónica. |
12 |
Conector da fonte de alimentação |
Alimentar o All-In-One. |
13 |
Conector de cabo USB |
Ligar o All-In-One a um computador. |
A folha de instalação que acompanha o All-In-One contém instruções básicas de instalação. Também pode ligar o All-In-One a outros equipamentos, tais como um telefone, um atendedor de chamadas ou um modem de computador.
Ligue um fio de telefone do conector do All-In-One à tomada de telefone da parede.
Se o All-In-One não tiver um telefone, pode ligar um telefone ao All-In-One, para utilizar a linha de fax como uma linha telefónica normal.
O modem de fax do All-In-One é um dispositivo analógico e não pode ser utilizado em serviços telefónicos digitais como RDIS, DSL ou PBX. No entanto, pode ligar ao All-In-One alguns dispositivos que permitem utilizar a função de fax com esses serviços telefónicos digitais.
Os botões do painel de controlo ajudam o utilizador a digitalizar, copiar, enviar por fax e personalizar documentos. Quando a luz de Alimentação está acesa, o All-In-One está ligado. Com estes botões, pode digitalizar, copiar, enviar faxes e seleccionar ou alterar definições.
O visor apresenta:
O quadro que se segue descreve as funções de cada um dos botões.
|
Prima: |
Para: |
---|---|---|
1 |
Power (Alimentação) |
Ligar e desligar o All-In-One. Nota: para activar o estado de consumo mínimo de energia, prima sem soltar o botão de Alimentação durante pelo menos cinco segundos. |
2 |
Fax |
Activar o modo de fax. O All-In-One pode receber um fax, esteja em que modo estiver. Nota: este botão está aceso quando o All-In-One se encontra no modo de fax. |
3 |
Quality (Qualidade) |
|
4 |
Lighter/Darker (Mais claro/Mais escuro) |
Aclarar ou escurecer uma cópia ou fax. |
5 |
Atender automaticamente |
Seleccionar como deve ser recebido um fax.
(predefinição)
Certifique-se de que o indicador luminoso de atendimento automático está aceso. Quando se prime *9* no telefone externo ligado ao All-In-One. O indicador luminoso de atendimento automático está apagado. Quando há um atendedor de chamadas ligado à ficha destinada ao telefone externo existente no All-In-One. O indicador luminoso de atendimento automático está aceso. Para mais informações, consulte Receber um fax. |
6 |
Speed Dial (Marcação rápida) |
Utilizar a função de marcação rápida com o All-In-One no modo de fax. Nota: se premir Speed Dial (Marcação rápida) quando o All-In-One estiver no modo de cópia ou de digitalização, o All-In-One muda automaticamente para modo de fax.
|
7 |
Redial/Pause (Remarcar/pausa) |
A pausa só é inserida depois de se começar a introduzir o número. Nota: se premir Redial/Pause (Remarcar/Pausa) quando o All-In-One estiver no modo de cópia ou de digitalização, o All-In-One muda automaticamente para modo de fax.
|
8 |
Um número ou símbolo do teclado |
Introduzir números de fax. Utilizar um sistema de atendedor de chamadas automático. Seleccionar letras ao criar uma lista de marcação rápida. Escrever números para introduzir ou editar a data e a hora no visor do All-In-One. Seleccionar o número de cópias que pretende efectuar. |
9 |
Stop/Clear (Parar/Limpar) |
|
10 |
Seta para a direita |
|
11 |
Options (Opções) |
Percorrer a lista de títulos de menu. |
12 |
Black (Preto) |
Iniciar um trabalho de digitalização, fax ou cópia a preto e branco. Certifique-se do que o indicador luminoso do modo que pretende utilizar está aceso. |
13 |
Select (Seleccionar) |
Seleccionar a opção apresentada actualmente no visor. |
14 |
Color (Cor) |
Iniciar um trabalho de digitalização, fax ou cópia a cores. Certifique-se do que o indicador luminoso do modo que pretende utilizar está aceso. |
15 |
Seta para a esquerda |
|
16 |
Scan (Digitalizar) |
Activar o modo de digitalização (possível quando o All-In-One está ligado a um computador). Este botão está aceso quando o All-In-One se encontra no modo de fax. |
17 |
Copy (Copiar) |
Activar o modo de cópia. Este botão está aceso quando o All-In-One se encontra no modo de cópia. |
18 |
Botões de marcação rápida |
Programar até cinco números de marcação rápida. |
Existem várias situações em que é necessário introduzir texto no visor; por exemplo, ao criar uma lista de marcação rápida.
Para introduzir texto:
Nota: para introduzir um espaço entre duas palavras, prima duas vezes o botão de seta para a direita.
Definir a data e a hora actuais:
Mudar a data:
Nota: no caso de se enganar ao especificar a data, pode utilizar o botão de seta para a esquerda para navegar para o número que introduziu incorrectamente e corrigi-lo.
Mudar a hora:
Nota: no caso de se enganar ao especificar a hora, pode utilizar o botão de seta para a esquerda para navegar para o número que introduziu incorrectamente e corrigi-lo.
Nota: se a hora for introduzida incorrectamente, a hora apresentada será a predefinida.
As secções seguintes incluem informações sobre a utilização do software do All-In-One.
Utilize este utilitário para configurar as definições de envio e recepção de faxes. Uma vez guardadas, estas definições aplicam-se a todos os faxes enviados ou recebidos. Também pode utilizar este utilitário para criar e editar a lista de marcação rápida.
O quadro seguinte descreve os separadores do Utilitário de Instalação do Fax:
Para aceder ao Centro do Lexmark All-In-One, o software de controlo do Lexmark 4200 Series:
Pode utilizar o Centro do Lexmark All-In-One para:
A página principal do All-In-One é apresentada quando se abre o Centro do All-In-One. É constituída por quatro secções principais: Scan (Digitalizar), Copy (Copiar), Productivity Tools (Ferramentas de Produtividade) e Preview (Pré-visualizar).
O quadro seguinte descreve os separadores da página principal do All-In-One.
Nota: para mais informações sobre a página principal do All-In-One, faça clique na ligação Help (Ajuda), na parte superior do ecrã.
A função Print Properties é a que controla as tarefas de impressão do All-In-One. Pode alterar as definições de Print Properties (Propriedades de impressão) com base no tipo de projecto que pretende criar. Pode abrir a janela Print Properties a partir de quase todos os programas:
Nota: nalgumas aplicações, o método de abertura do ecrã Print Properties (Propriedades de impressão) pode ser diferente.
O menu I Want To (Pretendo) é apresentado ao abrir as Print Properties (Propriedades de impressão). Contém vários assistentes de tarefas, que ajudam o utilizador a seleccionar as definições correctas para o projecto de impressão que pretende executar. Para ver a caixa de diálogo de Print Properties completa, feche o menu.
Todas as definições da impressora estão reunidas nos três separadores principais do software Print Properties (Propriedades de impressão): Quality/Copies (Qualidade/cópias), Paper Setup (Configurar papel) e Print Layout (Layout de impressão).
O editor de fotografias permite ajustar os atributos fotográficos (luminosidade, contraste, redução do efeito dos olhos vermelhos e orientação) das imagens digitalizadas. Também pode cortar uma imagem ou apagar parte dela.
Para aceder ao Lexmark 4200 Series Photo Editor, faça clique em Start (Iniciar) Programs (Programas)
Lexmark 4200 Series
Lexmark Photo Editor.
Utilize as ferramentas de retoque para editar as fotografias ou imagens.
Nota: desloque o ponteiro do rato para cima da ferramenta, para ver uma descrição daquilo que ela faz.
O Centro de Soluções Lexmark (CSL) inclui a Ajuda do All-In-One e informações sobre o estado da impressora e o nível de tinta. Existem duas maneiras de abrir o CSL:
O quadro seguinte descreve os separadores do CSL: