Solució de problemes d'instal·lació
Solució de problemes d'impressió
Solució de problemes d'escaneig i de còpia
Solució de problemes de càmeres compatibles amb l'estàndard PictBridge
Solució de problemes d'encallament i alimentació incorrecta
Descripció dels missatges d'error i dels indicadors lluminosos intermitents
Quan el dispositiu All-In-One (Tot en Un) tingui un problema, comproveu els punts següents abans de posar-vos en contacte amb el Centre de suport al client de Lexmark.
Si el dispositiu All-In-One (Tot en Un) no està connectat a un ordinador, assegureu-vos que:
Si el dispositiu All-In-One (Tot en Un) està connectat a un ordinador, assegureu-vos que:
Quan el dispositiu All-In-One (Tot en Un) tingui un problema, assegureu-vos que:
Si el dispositiu All-In-One (Tot en Un) té algun problema, aquesta secció us ajudarà a trobar-ne la solució. Seleccioneu la categoria de la llista que hi ha a continuació que s'ajusta més a la vostra situació. Responeu les preguntes que hi ha a la categoria a fi de trobar la solució del problema concret.
Per obtenir més ajuda, vegeu Ús d'altres fonts d'ajuda.
Símptoma |
Pregunta |
Solució |
---|---|---|
El botó d'engegada no s'encén |
El cable d'alimentació, està totalment introduït al dispositiu All-In-One (Tot en Un)? |
Desconnecteu el cable d'alimentació del dispositiu All-In-One (Tot en Un). Torneu a connectar-lo assegurant-vos que està totalment introduït a la font d'alimentació del dispositiu. |
La sortida de corrent a què està connectat el dispositiu All-In-One (Tot en Un), funciona correctament? |
Connecteu el dispositiu All-In-One (Tot en Un) a una presa de corrent utilitzada per un altre dispositiu elèctric. |
|
El programa no s'instal·la |
S'obre el programa automàticament quan inseriu el CD? |
En cas negatiu, seguiu aquests passos: Usuaris de Windows XP: Premeu Start (Inici) |
El sistema operatiu, és compatible amb el dispositiu All-In-One (Tot en Un)? |
El dispositiu All-In-One (Tot en Un) admet els sistemes operatius següents: |
|
Heu desactivat l'antivirus? |
Desactiveu tots els programes antivirus abans d'instal·lar. |
|
La pàgina d'alineació o la de prova no s'imprimeixen |
El dispositiu està engegat? |
Premeu el botó Power (Engegar). Si el botó Power (Engegar) no s'il·lumina, vegeu "El botó d'engegada no s'encén" al principi d'aquesta taula. |
Hi apareix un missatge d'error? |
Vegeu Descripció dels missatges d'error i dels indicadors lluminosos intermitents. |
|
El dispositiu All-In-One (Tot en Un) està connectat a l'ordinador a través d'un altre dispositiu, com ara un concentrador USB o una caixa de commutadors? |
Desconnecteu el cable USB dels altres dispositius i connecteu-lo directament entre el dispositiu All-In-One (Tot en Un) i l'ordinador. |
|
Heu tret la cinta transparent de la part inferior dels cartutxos d'impressió?
|
Extraieu els cartutxos d'impressió, comproveu que no hi ha l'adhesiu ni la cinta transparent i torneu-los a posar. Per obtenir ajuda, vegeu Substitució dels cartutxos d'impressió. |
|
Estan correctament instal·lats els cartutxos d'impressió? |
Assegureu-vos que el cartutx negre o fotogràfic està ben subjecte al suport esquerre. Assegureu-vos que el cartutx de color està ben subjecte al suport dret. |
|
Heu carregat el paper correctament? |
Per obtenir ajuda, vegeu Càrrega de paper normal a la safata del paper. |
Localitzeu el símptoma que s'ajusti més al vostre problema.
Símptoma |
Pregunta |
Solució |
---|---|---|
Baixa qualitat a les vores de la pàgina |
Heu seleccionat sense vores abans d'imprimir? |
Seleccioneu Borderless (Sense vores) a la fitxa Print Layout (Disseny d'impressió) de Print Properties (Propietats d'impressió). Per obtenir ajuda, vegeu Ús de Print Properties (Propietats d'impressió). |
Esteu imprimint fora dels marges d'impressió del dispositiu All-In-One (Tot en Un)? Nota: això s'aplica només als documents que no s'imprimeixen sense vores. |
Utilitzeu els paràmetres de configuració mínims següents: Marges dret i esquerre:
Marge superior: Marge inferior: |
|
La impressora no imprimeix o no respon |
Hi apareix un missatge d'error? |
Vegeu Descripció dels missatges d'error i dels indicadors lluminosos intermitents. |
El dispositiu All-In-One (Tot en Un), està correctament instal·lat a l'ordinador? |
Si no ho sabeu amb seguretat, desinstal·leu el programa del dispositiu All-In-One (Tot en Un) i torneu-lo a instal·lar. Per obtenir ajuda, vegeu Desinstal·lació i reinstal·lació del programa. |
|
Heu interromput o suspès la impressió del document? |
Vegeu Com comprovar l'estat del dispositiu All-In-One (Tot en Un). |
|
Heu establert el dispositiu All-In-One (Tot en Un) com a predeterminat? |
Vegeu Com comprovar l'estat del dispositiu All-In-One (Tot en Un). |
|
Baixa qualitat del text i dels gràfics
S'hi inclou: |
Esteu utilitzant les funcions d'escaneig o de còpia? |
|
Esteu fent servir la configuració del color correcta? |
Proveu a fer servir una altra configuració de color al programa que utilitzeu. |
|
Deixeu que la tinta s'assequi totalment al paper abans de treure'l de la safata de sortida? |
Deixeu passar un temps perquè la tinta s'assequi totalment abans de tocar el paper. |
|
Està arrugat el paper? |
Utilitzeu un altre paper llis i sense arrugues. |
|
Els paràmetres del dispositiu All-In-One (Tot en Un), estan ajustats amb el tipus de paper i les mides correctes? |
Seleccioneu un tipus i una mida de paper correctes a Print Properties (Propietats d'impressió) o al programa del dispositiu All-In-One (Tot en Un). Per obtenir ajuda, vegeu Ús de Print Properties (Propietats d'impressió) o Ús del Centre Tot en Un Lexmark. |
|
Els paràmetres del dispositiu All-In-One (Tot en Un), estan ajustats amb la qualitat adequada per al tipus de paper? |
Seleccioneu la qualitat més adequada per al tipus de paper a Print Properties (Propietats d'impressió) o al programa del dispositiu All-In-One (Tot en Un). Per obtenir ajuda, vegeu Ús de Print Properties (Propietats d'impressió) o Ús del Centre Tot en Un Lexmark. |
|
Estan alineats correctament els cartutxos d'impressió? |
||
S'han conservat correctament els cartutxos d'impressió? |
||
S'ha quedat sense tinta el dispositiu All-In-One (Tot en Un)? |
Substituïu el cartutx per un de nou. Per obtenir ajuda, vegeu Substitució dels cartutxos d'impressió. |
|
Velocitat d'impressió baixa |
Hi ha altres programes oberts a l'ordinador? |
Tanqueu els programes que no utilitzeu. |
Esteu fent servir la resolució de la qualitat d'impressió més alta? |
Abaixeu la resolució de la qualitat d'impressió. Les opcions Quick (Ràpida) i Normal (Normal) permeten imprimir més ràpidament que Best (Òptima). Nota: les fotografies i els documents que contenen gràfics poden tardar més temps a imprimir-se que no pas el text normal. |
|
L'ordinador, té la memòria mínima per al bon funcionament del dispositiu All-In-One (Tot en Un)? |
Penseu en la possibilitat d'adquirir més memòria RAM per a l'ordinador. |
Comproveu l'estat del dispositiu All-In-One (Tot en Un) per tal d'assegurar-vos que el document no està suspès o interromput i que l'aparell està establert com a dispositiu All-In-One (Tot en Un) predeterminat. Per comprovar-ne l'estat, seguiu aquestes instruccions:
Premeu Start (Inici) Settings (Configuració)
Printers and Faxes (Impressores i faxs) o Printers (Impressores) (Windows 98, Me, 2000).
Localitzeu el símptoma que s'ajusti més al vostre problema.
Símptoma |
Pregunta |
Solució |
---|---|---|
L'escàner o la copiadora no responen |
El dispositiu, està engegat? |
Premeu el botó Power (Engegar). Si el botó Power (Engegar) no s'il·lumina, vegeu El botó d'engegada no s'encén. |
Hi apareix un missatge d'error? |
Vegeu Descripció dels missatges d'error i dels indicadors lluminosos intermitents. |
|
El dispositiu All-In-One (Tot en Un), està correctament instal·lat a l'ordinador? |
Si no ho sabeu amb seguretat, desinstal·leu el programa del dispositiu All-In-One (Tot en Un) i torneu-lo a instal·lar. Per obtenir ajuda, vegeu Desinstal·lació i reinstal·lació del programa. |
|
Baixa qualitat a les vores de la pàgina
|
Esteu imprimint fora dels marges d'impressió del dispositiu All-In-One (Tot en Un)?
|
Utilitzeu els paràmetres de configuració mínims següents: Marges dret i esquerre:
Marge superior: Marge inferior: |
|
El document original, és més gran que el paper que utilitzeu per a les còpies? |
|
Baixa qualitat de la funció d'escaneig o còpia.
S'hi inclou: |
Heu canviat el paràmetre Lighter/Darker (Més clar/més fosc) del dispositiu All-In-One (Tot en Un)? |
|
El document o la imatge originals, estan correctament col·locats a la plataforma de l'escàner? |
Cal col·locar el document cara avall al cantó superior esquerre de la plataforma de l'escàner. |
|
Els paràmetres de còpia al Centre Tot en Un, estan configurats correctament? |
||
Esteu copiant o escanejant una revista o un diari? |
Vegeu Ajustament de la configuració per a revistes o diaris. |
|
Està bruta la plataforma de l'escàner? |
Netegeu suaument la plataforma de l'escàner amb un drap humit, net i sense fils. |
|
És prou satisfactòria la qualitat del document o la imatge originals? |
Mireu d'utilitzar una altra versió del document o de la imatge. |
|
Està activat el retallat automàtic? |
||
Estan alineats correctament els cartutxos d'impressió? |
||
S'han conservat en bon estat els cartutxos d'impressió? |
||
S'ha quedat sense tinta el dispositiu All-In-One (Tot en Un)? |
Substituïu el cartutx per un de nou. Per obtenir ajuda, vegeu Substitució dels cartutxos d'impressió. |
Instruccions per escanejar:
Instruccions per copiar:
Per desactivar la funció de retallat automàtic, seguiu aquests passos:
A la taula següent, localitzeu el problema que s'ajusti més a la vostra situació:
Símptoma |
Problema |
Solució |
---|---|---|
El fax no es pot enviar |
El dispositiu està engegat? |
Premeu el botó Power (Engegar). El botó Power (Engegar) s'encén. |
Heu definit el número de fax, el prefix del país, la data i l'hora correctament? |
Cal definir el número de fax, el prefix del país, la data i l'hora. Per establir el número de fax, vegeu PERSONALIZE FAX (PERSONALITZAR EL FAX). Per definir el prefix del país, vegeu COUNTRY CODE (PREFIX DEL PAÍS). Per definir la data i l'hora, vegeu EDIT DATE/TIME (EDITAR DATA/HORA). |
|
El dispositiu All-In-One (Tot en Un) utilitza una línia no compatible (DSL, XDSI o mòdem de cable)? |
||
Hi ha cap altre dispositiu utilitzant la línia telefònica? |
Espereu fins que l'altre dispositiu acabi el procés per enviar el fax. |
|
Heu carregat el document original correctament? |
Col·loqueu el document original cara avall al cantó superior esquerre de la plataforma de l'escàner o a l'alimentador automàtic de documents amb la cara de text amunt. |
|
S'ha produït un encallament de paper? |
Vegeu Solució de problemes d'encallament i alimentació incorrecta. |
|
La memòria és plena? |
Primer marqueu el número i, a continuació, escanegeu les pàgines del document original una a una. |
|
Estan fluixes les connexions (cable d'alimentació, telèfon o contestador automàtic)? |
Assegureu-vos que les connexions són fermes. |
|
Heu configurat l'opció Speed Dial (Marcatge ràpid) correctament? |
||
El dispositiu All-In-One (Tot en Un) detecta el to de trucada? |
Vegeu Marcatge manual de fax mentre se sent una línia telefònica (On Hook Dial [Marcatge instantani]) per configurar la funció On Hook Dial (Marcatge instantani). |
|
No es poden rebre faxs |
Heu carregat el paper correctament? |
Per obtenir ajuda, vegeu Càrrega de paper normal a la safata del paper. |
Heu definit el timbre distintiu correctament? |
Vegeu RING PATTERN (TIMBRE DE TRUCADA). |
|
S'ha produït un encallament de paper? |
Vegeu Solució de problemes d'encallament i alimentació incorrecta. |
|
Heu configurat l'opció Call Waiting (Trucada en espera) correctament? |
Aquesta funció pot alterar les transmissions de fax: desactiveu-la abans d'enviar o rebre faxs. Poseu-vos en contacte amb la vostra companyia telefònica per sol·licitar la seqüència de teclat i desactivar temporalment la funció de trucada en espera. |
|
Els faxs es reben en blanc |
Heu carregat el fax original a l'inrevés? |
Assegureu-vos que heu carregat el fax original correctament. |
El fax receptor no té tinta? |
Substituïu el cartutx per un de nou. Per obtenir ajuda, vegeu Substitució dels cartutxos d'impressió. |
|
Heu instal·lat tant el cartutx negre com el de color? |
Instal·leu tots dos cartutxos d'impressió. El dispositiu All-In-One (Tot en Un) només funciona si té instal·lats tots dos cartutxos. Per obtenir ajuda referent a la instal·lació dels cartutxos, vegeu Substitució dels cartutxos d'impressió. |
|
Heu retirat l'adhesiu i la cinta dels cartutxos d'impressió? |
Retireu l'adhesiu i la cinta transparent de la part posterior i inferior dels cartutxos d'impressió. |
|
El nivell de tinta d'un cartutx d'impressió és baix o s'ha quedat sense tinta? |
Substituïu el cartutx per un de nou. Per obtenir ajuda, vegeu Substitució dels cartutxos d'impressió. |
|
La qualitat d'impressió del fax rebut és baixa |
El document original és de baixa qualitat? |
Assegureu-vos que la qualitat del document original sigui prou satisfactòria. |
El fax receptor té el nivell de tinta baix? |
Substituïu el cartutx per un de nou. |
El fax-mòdem del dispositiu All-In-One (Tot en Un) és analògic i, per tant, no es pot utilitzar en una línia XDSI, DSL ni en un servei telefònic digital PBX. No obstant això, podeu connectar diversos dispositius al dispositiu All-In-One (Tot en Un) per tal d'utilitzar la funció de fax, a més dels serveis telefònics digitals.
Connecteu un cable de telèfon des del dispositiu All-In-One (Tot en Un) a la presa mural telefònica.
A fi de prevenir encallaments i problemes d'alimentació incorrecta, assegureu-vos que:
Símptoma |
Pregunta |
Solució |
---|---|---|
Paper encallat |
S'ha produït l'encallament a la safata del paper? |
|
S'ha produït l'encallament a dintre del dispositiu? |
|
|
S'ha produït l'encallament a l'alimentador automàtic de documents? |
Obriu l'alimentador automàtic de documents i estireu el paper suaument. |
|
Esteu imprimint una pancarta? |
Assegureu-vos que a Print Properties (Propietats d'impressió) seleccioneu Letter Banner (Pancarta de mida carta) o A4 Banner (Pancarta de mida A4). Per obtenir ajuda, vegeu Ús de Print Properties (Propietats d'impressió). |
|
El paper no entra bé, entra esbiaixat o entren diversos fulls |
Heu carregat el paper correctament? |
Per obtenir ajuda, vegeu Càrrega de paper normal a la safata del paper. |
Utilitzeu paper recomanat per al dispositiu All-In-One (Tot en Un)? |
||
Imprimiu diverses pàgines d'un cop? |
Proveu a carregar menys fulls al dispositiu All-In-One (Tot en Un). Per obtenir ajuda, vegeu Càrrega de paper normal a la safata del paper. |
|
Està arrugat el paper? |
Utilitzeu un altre paper llis i sense arrugues. |
|
Els fulls de paper normal o especial s'enganxen entre ells |
Imprimiu diverses pàgines d'un cop? |
Proveu a carregar menys fulls al dispositiu All-In-One (Tot en Un). Per obtenir ajuda, vegeu Càrrega de paper normal a la safata del paper. |
Els fulls s'enganxen entre ells a la safata de sortida de paper? |
Traieu els fulls un a un així que surtin del dispositiu All-In-One (Tot en Un) i deixeu-los assecar completament abans d'apilar-los. |
|
Utilitzeu paper normal o especial recomanats per al dispositiu All-In-One (Tot en Un)? |
Localitzeu el símptoma que s'ajusti més al vostre problema.
Utilitzeu aquesta secció per entendre els missatges d'error del programa del dispositiu All-In-One (Tot en Un) que apareixen a la pantalla de l'ordinador o del tauler de control i els indicadors lluminosos intermitents.
Un cartutx d'impressió s'està quedant sense tinta. L'avís Ink Low (Tinta baixa) apareix quan el nivell de tinta dels cartutxos és aproximadament d'un 25%, un 15% i un 5%. Quan aparegui un d'aquests missatges, podeu:
Per obtenir ajuda referent a la instal·lació d'un cartutx nou, vegeu Substitució dels cartutxos d'impressió.
Seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla per esborrar el missatge. Si voleu obtenir més informació per resoldre els encallaments de paper, vegeu Solució de problemes d'encallament i alimentació incorrecta.
Quan el dispositiu All-In-One (Tot en Un) es queda sense paper,
(Carregueu paper i premeu Select [Seleccionar]) apareix a la pantalla.Nota: si s'ha produït un encallament de paper al dispositiu All-In-One (Tot en Un), vegeu Solució de problemes d'encallament i alimentació incorrecta per obtenir ajuda.
Si el programa del dispositiu All-In-One (Tot en Un) no funciona correctament o apareix un missatge d'error de comunicació quan intenteu utilitzar el dispositiu, potser haureu de desinstal·lar el programa i tornar-lo a instal·lar.
Si les instruccions indicades anteriorment no solucionen el problema del dispositiu All-In-One (Tot en Un), feu el següent: