Installere All-In-One

  Hvad er der i kassen?

  Macintosh-brugere

  Installere kontrolpanelet med et andet sprog

  Installere All-In-One med udstyr

  Bruge et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera

Følg vejledningen på installationsarket under installation af All-In-One. Se Fejlfinding i forbindelse med installation, hvis der opstår problemer.


Hvad er der i kassen?

Disse dele følger med i kassen med All-In-One:

1

Sort blækpatron

2

Farveblækpatron

3

Telefonledning

4

Netledning

5*

Telefonadapter

6

Installationsark

7

Installations-cd'er

8

Brugervejledning

* Ikke i alle lande og områder.

Køb disse genstande separat

 

1

USB-kabel

2

Fotoblækpatron


Macintosh-brugere

Brugeroplysninger findes i Hjælp, efter at du har installeret softwaren på denne cd.


Installere kontrolpanelet med et andet sprog

Følgende vejledning er kun gældende, hvis du har modtaget et kontrolpanel med et andet sprog sammen med All-In-One.

  1. Fjern kontrolpanelet (hvis der er installeret et).

  2. Vælg det korrekte kontrolpanel til dit sprog.
  3. Placer clipsene på All-In-One, og tryk derefter ned.

Bemærk! Se Brug af kontrolpanel for at få oplysninger angående knapperne.


Installere All-In-One med udstyr

Du kan også slutte andet udstyr, f.eks. en telefon, en telefonsvarer eller et computermodem, til All-In-One. Se Fejlfinding i forbindelse med installation, hvis der opstår problemer.

Bemærk! Lexmark" 7100 Series All-In-One er en analog enhed, der fungerer bedst, når den er sluttet direkte til vægstikket. Andre apparater, feks. telefon eller telefonsvarer, kan tilsluttes, så de passerer All-In-One som beskrevet i installationsvejledningen. Hvis du ønsker en digitalforbindelse, som ISDN, DSL eller ADSL, kræves en tredjepartsenhed.

Du kan bruge All-In-One til mange forskellige funktioner. Følgende vigtige forhold skal dog bemærkes:

Bemærk! All-In-One skal være tilsluttet til en telefonlinje for at kunne faxe (tilsluttet til en computer eller ikke tilsluttet)

Du kan tilslutte All-In-One til andet udstyr. Hvis du har brug for hjælp, så læs vejledningen for det udstyr, du vil tilslutte til All-In-One.

Udstyr

Fordele

Se dette afsnit

  • All-In-One
  • telefonledning

Send og modtag faxer uden en computer.

Tilslutte direkte til et telefonvægstik

  • All-In-One
  • telefon
  • to telefonledninger
  • Brug faxlinjen som en normal telefonlinje.
  • Send og modtag faxer uden en computer.

Tilslutte til en telefon

  • All-In-One
  • telefon
  • telefonsvarer
  • tre telefonledninger

Modtag både indgående stemmebeskeder og faxer.

Tilslutte til en telefonsvarer

  • All-In-One
  • telefon
  • computermodem
  • tre telefonledninger

Gør det muligt for dig at have en telefon tæt på All-In-One.

Tilslutte til et computermodem

Bemærk! Telefonledningen skal være sluttet til den korrekte port.

Tilslutte direkte til et telefonvægstik

  1. Tilslut den ene ende af telefonledningen til LINE-porten på All-In-One.
  2. Tilslut den anden ende af telefonledningen til et aktivt telefonvægstik.

Tilslutte til en telefon

  1. Brug en telefonledning til at forbinde LINE-porten på All-In-One med telefonvægstikket.
  2. Fjern det beskyttende stik fra EXT-porten bag på All-In-One.
  3. Tilslut en telefonledning fra telefonen til EXT-porten på All-In-One.

Bemærk! Se Manuelt for at få en speciel installationsindstilling for manuelle modtagertilstande.

Tilslutte til en telefonsvarer

  1. Brug en telefonledning til at forbinde LINE-porten på All-In-One med telefonvægstikket.
  2. Fjern det beskyttende stik fra EXT-porten bag på All-In-One.
  3. Brug en telefonledning til at forbinde telefonen med telefonsvareren.
  4. Tilslut en telefonledning fra telefonsvareren til EXT-porten på All-In-One.

Bemærk! Telefonsvareren skal være tilsluttet direkte til All-In-One, hvis du vil undgå at optage faxtoner.

Bemærk! Se Telefonsvarer for at få en speciel installationsindstilling til brug af en telefonsvarer.

Tilslutte til et computermodem

  1. Brug en telefonledning til at forbinde LINE-porten på All-In-One med telefonvægstikket.
  2. Fjern det beskyttende stik fra EXT-porten bag på All-In-One.
  3. Brug en telefonledning til at forbinde telefonen med computermodemmet.
  4. Brug en telefonledning til at forbinde computermodemmet med EXT-porten på All-In-One.

Bemærk! All-In-One Autosvar-funktionen skal være slået fra for at kunne modtage faxer med elektroniske kopier.

Bemærk! Se Manuelt for at få en speciel installationsindstilling for manuelle modtagertilstande.


Bruge et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera

Du kan forbinde et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera med All-In-One og bruge knapperne på kameraet til at vælge og udskrive fotos.

  1. Tilslut den ene ende af det USB-kabel, som fulgte med dit PictBridge-kompatible kamera, i PictBridge-porten på All-In-One.

  2. Tilslut den anden ende af USB-kablet til digitalkameraet.

  3. Læs vejledningen, der fulgte med digitalkameraet, for oplysninger om tilslutning og brug.

Bemærk! Kontroller, at det PictBridge-kompatible digitale kamera er indstillet til den korrekte USB-tilstand. Se vejledningen til kameraet for at få hjælp.